Немного о турецкой жизни
Jan. 24th, 2015 10:42 pm
В Турцию мы ехали с программой, в которую не входило знакомство со страной и нравами, поэтому впечатления в этой области довольно бедные. И тем не менее, я хочу ими поделиться.
Любопытно, что впечатления о турках разительно отличаются от прошлой поездки в Стамбул (эффект большого города? примерно так же, как "Москва - не Россия"?). После Стамбула сложилось впечатление о турках, как о людях очень навязчивых, нарушающих границы, рядом с ними я чувствовала напряжение и исходящую опасность. А в последней поездке, наоборот, турки показались, открытыми, доброжелательными, легкими в контакте и при этом (ура!) почти совсем не навязчивыми. А еще - очень трудолюбивыми и достаточно жизнерадостными в своей непростой жизни.
Туристы приезжают в роскошные отели, увозят недешевые покупки, а рядом - отнюдь не благополучная жизнь. Однако сосуществуют они вполне мирно. Примерно как на верхнем фото. Оно снято из экскурсионного автобуса, который долго не мог обогнать грузовик, где ехали не только фрукты, но и рабочие, их собиравшие. Похоже, они смотрят на нас с нескрываемым любопытством.
2.Эта парочка позировала фотографу у нижней станции канатки на Тахталы. Там и в Фазелисе, где мы были в воскресенье, мы встретили довольно много турков. Похоже, подъем на Тахталы входит в свадебный ритуал, во всяком случае, наш гид показывал свадебные фото с вершины.

3.А этот молодой человек меня буквально очаровал. Дегустация - добровольно-принудительное мероприятие в рамках организованной экскурсии. Деваться некуда, на улице холодно - пошли.
Дегустация прошла легко и радостно. мы попробовали дорогие и вкусные вина, получили порцию хороших впечатлений, а потом спокойно ушли, ничего не купив. Но, кстати, гранатовый соус так запал в душу, что его потом уже в Москве купила :)
Так вот, турок, проводивший дегустацию, говорил практически без акцента и без ошибок (кстати, большинство турков, работающие с русскими, говорят бегло и без акцента, но этот выделялся хорошей речью). Когда ему кто-то из группы сказал, что у него отличный русский язык, он кажется даже чуть обиделся и сказал: "Это моя работа, и я ей занимаюсь уже девять лет. Я и по0английски могу, и по-французски". Эх...

4.Еще один туристский аттракцион - сувениры из тыквы, выставленные на заборе дома на пути в каньон Гёйнюк

5.А этот автобус стоял в Кирише рядом с дорогой

6.Просто чуть-чуть нетуристского Кириша

7.Школа в Кирише, по-видимому, перемена

8.А это другой поселок - побольше Кириша и совсем не туристский, называется Куздере. На этом базаре мы были откровенно чужими, на нас просто не обращали внимание. Снимать я постеснялась; впрочем, базар мало отличается от российского, в основном, тем, как одеты женщины (почти все - в длинном и темном).

9.Зайти в довольно людное кафе около базара мы не рискнули, рядом был полупустой "ресторан". Разница с кафешками Кемера видна невооруженным взглядом. Однако же здесь могут объясниться по-английски

10.Мы прошли Куздере, и у самого входа в каньон подошли еще к одной деревеньке, которая оказалась отдаленноым районом того же Куздере. Думали, что здесь уже нет ни туристов, ни русских, но... из калитки вышел мужик и заговорил с нами по-русски. Оказывается, он родом из Казахстана, из Чимкента, но уже лет 10, кажется, живет в Турции (кстати, некоторые гиды были родом из Болгарии). Дал свою визитку, мы сказали, что завтра уезжаем, он: ну может, друзьям скажете. Так что выполняю его просьбу, правда не знаю его имени, поэтому не могу сказать, он Сулейман или Халил.
Если вас не интерсуют кожа и дубленки, то учтите, что он моджет вас куда-то свозить, причем учитывая, что такси дорогое, возможно, с ним получится дешевле.

11.Просто домик в Демре, он же Мира, рядом с храмом Николая. Там, кстати, процветает бизнес на иконах для туристах, но мы просто не пошли в иконную лавку.

12.И заканчиваю несколькими фото из Анталии. Это улица рядом с морем в очевидно благополучном районе

13.

14.Но есть халупы, причем гораздо более колоритные, чем мне удалось снять.

При всей противоречивости реалий турецкой жизни, я покидала Турцию с чувством искренней симпатии к ее народу.
no subject
Date: 2015-01-24 09:33 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-25 02:39 pm (UTC)А уж торговцы... На витрину спокойно посмотреть нельзя. А уж зазывалы в рестораны...
Ну и до кучи - это единственный случай в моей жизни, когда были проблемы с заселением в отель. Правда вышли из него достойно.
no subject
Date: 2015-01-25 02:43 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-25 02:47 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-25 02:50 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-25 07:20 pm (UTC)А впечатление о жителях Туретчины у нас совпадают. Мне они показались удивительно доброжелательными и приветливыми людьми. Очень позитивный опыт общения. А Стамбул - мегаполис, разный он. В "туристических" районах есть всякое, это так естественно.
no subject
Date: 2015-01-25 07:23 pm (UTC)Но на Кавказе я была молодой :)
no subject
Date: 2015-01-26 11:07 am (UTC)no subject
Date: 2015-01-26 11:25 am (UTC)no subject
Date: 2015-01-24 10:34 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-25 02:39 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-25 04:55 pm (UTC)no subject
Date: 2015-01-25 07:23 pm (UTC)